BTOB - 여행 (Traveler) [Hi-Res](44.44 MB)
지친 이 하루 멈춘 나의 걸음
这疲惫的一天 我停滞的脚步
누구도 내게 알려준 적 없는데
任何人 都不曾对我预先提点啊
벌써 까마득한 내일 머물고만 싶어 어제에
这么快 迎来渺不可及的明天 却只愿留驻昨日
너무도 빠르게 다 변하는 것 같아
似乎一切 都转变得太过迅速
난 멈춰 있는데
而我还停驻原地
부정적인 생각은 다 버리고 (갔다 버려)
消极否定的思绪 全部抛开 (统统甩掉)
긍정적인 Mindset을 가지고 (습관 들여)
怀揣着积极正面的心态 (养成习惯)
One step at a time 한 걸음 한 걸음 가자 (Let’s go)
就让我们一步一脚印 脚踏实地前行 (就此出发)
멈추지만 않으면 끝이 아니니까
只要步伐未曾停歇 就不是结束
천천히 네 속도로 가도 괜찮아 (It’s ok)
按你的速度 缓缓前进也是无妨 (没关系)
남들과 비교하지 말고 Just take your time (Take your time)
切勿和他人比较 根本不必操之过急 (慢慢来吧)
It’s not a race 나는 나의 길로 가면 돼 I know that
这不是一场竞技 我了然于心 只要我行我道即可
This is not the end 꿈을 꾼다 생각해
一切还未画上句点 就将此看作一场梦
그래 우린 Traveler 어디로든 언제든 Go
没错 我们游历四方 无论何时何地 启程出发
Till the end 좋은 기억만 간직해
直至最后 都只会珍藏美好回忆
시간을 걷는 Traveler 기약 없는 우리만의
跨越时空的旅行者 漫漫无期 专属我们的
우리의 여행 끝을 모르는 여행
我们的旅行 终点未知的旅程
진심을 가린 애써 마음을 감추는
致以掩藏真心的 努力隐匿内里的
덜 자란 어른이 돼 버린 나에게
这还未完全长大成人的我自己
그리고 나와 같은 너에게
还有 致与我别无二致的你
화려한 조명 뒤 감춰진
因遮蔽在华丽灯光后的
쓸쓸해 보여 어두운 내 그림자 늘 맑았기에
我那昏暗凄凉的影子 始终被明亮照耀
그 가면 뒤에 숨겨왔던 상처들을 꺼내
将那假面后隐藏的累累伤痕 展露无遗
작은 바람에도 흔들려 생각은 나를 또 삼켜
细小微风里也摇曳不定 忧思又将我吞噬
그럼에도 인생이란 여행 설렘이 가득해서
但这场人生之旅 满满都载有悸动
꿈이 가득 찼던 어릴 적 세상은 더는 없어도
就算充满梦想的年少时节 不复存在于世间
이젠 인내와 용기를 담아 더 튼튼해진 캐리어
现在装入耐心和勇气 愈发坚实可靠的行李箱
This is not the end 꿈을 꾼다 생각해
一切还未画上句点 就将此看作一场梦
그래 우린 Traveler 어디로든 언제든 Go
没错 我们游历四方 无论何时何地 启程出发
Till the end 좋은 기억만 간직해
直至最后 都只会珍藏美好回忆
시간을 걷는 Traveler 기약 없는 우리만의
跨越时空的旅行者 漫漫无期 专属我们的
걸어도 걸어도 아득하기만 해
无论怎么走 依然是无比邈远
맨 처음 내 시작은 나쁘지 않았었는데
明明起初 我旅程的开始还算是不赖
그래 다시 가보는 거야 Oh
没错 再重来一次吧 Oh
우리의 여행 삶이란 게 그렇지 And
我们的旅行 所谓人生便是如此 And
어디로든 언제든 Go
无论何时何地 启程出发
Till the end 좋은 기억만 간직해
直至最后 都只会珍藏美好回忆
시간을 걷는 Traveler 기약 없는 우리만의 여행
跨越时空的旅行者 漫漫无期 专属我们的旅行
这疲惫的一天 我停滞的脚步
누구도 내게 알려준 적 없는데
任何人 都不曾对我预先提点啊
벌써 까마득한 내일 머물고만 싶어 어제에
这么快 迎来渺不可及的明天 却只愿留驻昨日
너무도 빠르게 다 변하는 것 같아
似乎一切 都转变得太过迅速
난 멈춰 있는데
而我还停驻原地
부정적인 생각은 다 버리고 (갔다 버려)
消极否定的思绪 全部抛开 (统统甩掉)
긍정적인 Mindset을 가지고 (습관 들여)
怀揣着积极正面的心态 (养成习惯)
One step at a time 한 걸음 한 걸음 가자 (Let’s go)
就让我们一步一脚印 脚踏实地前行 (就此出发)
멈추지만 않으면 끝이 아니니까
只要步伐未曾停歇 就不是结束
천천히 네 속도로 가도 괜찮아 (It’s ok)
按你的速度 缓缓前进也是无妨 (没关系)
남들과 비교하지 말고 Just take your time (Take your time)
切勿和他人比较 根本不必操之过急 (慢慢来吧)
It’s not a race 나는 나의 길로 가면 돼 I know that
这不是一场竞技 我了然于心 只要我行我道即可
This is not the end 꿈을 꾼다 생각해
一切还未画上句点 就将此看作一场梦
그래 우린 Traveler 어디로든 언제든 Go
没错 我们游历四方 无论何时何地 启程出发
Till the end 좋은 기억만 간직해
直至最后 都只会珍藏美好回忆
시간을 걷는 Traveler 기약 없는 우리만의
跨越时空的旅行者 漫漫无期 专属我们的
우리의 여행 끝을 모르는 여행
我们的旅行 终点未知的旅程
진심을 가린 애써 마음을 감추는
致以掩藏真心的 努力隐匿内里的
덜 자란 어른이 돼 버린 나에게
这还未完全长大成人的我自己
그리고 나와 같은 너에게
还有 致与我别无二致的你
화려한 조명 뒤 감춰진
因遮蔽在华丽灯光后的
쓸쓸해 보여 어두운 내 그림자 늘 맑았기에
我那昏暗凄凉的影子 始终被明亮照耀
그 가면 뒤에 숨겨왔던 상처들을 꺼내
将那假面后隐藏的累累伤痕 展露无遗
작은 바람에도 흔들려 생각은 나를 또 삼켜
细小微风里也摇曳不定 忧思又将我吞噬
그럼에도 인생이란 여행 설렘이 가득해서
但这场人生之旅 满满都载有悸动
꿈이 가득 찼던 어릴 적 세상은 더는 없어도
就算充满梦想的年少时节 不复存在于世间
이젠 인내와 용기를 담아 더 튼튼해진 캐리어
现在装入耐心和勇气 愈发坚实可靠的行李箱
This is not the end 꿈을 꾼다 생각해
一切还未画上句点 就将此看作一场梦
그래 우린 Traveler 어디로든 언제든 Go
没错 我们游历四方 无论何时何地 启程出发
Till the end 좋은 기억만 간직해
直至最后 都只会珍藏美好回忆
시간을 걷는 Traveler 기약 없는 우리만의
跨越时空的旅行者 漫漫无期 专属我们的
걸어도 걸어도 아득하기만 해
无论怎么走 依然是无比邈远
맨 처음 내 시작은 나쁘지 않았었는데
明明起初 我旅程的开始还算是不赖
그래 다시 가보는 거야 Oh
没错 再重来一次吧 Oh
우리의 여행 삶이란 게 그렇지 And
我们的旅行 所谓人生便是如此 And
어디로든 언제든 Go
无论何时何地 启程出发
Till the end 좋은 기억만 간직해
直至最后 都只会珍藏美好回忆
시간을 걷는 Traveler 기약 없는 우리만의 여행
跨越时空的旅行者 漫漫无期 专属我们的旅行
【权限要求:SVIP+】 会员登录 | 升级会员
--网盘下载地址--