Sarah Brightman全新的方式诠释《What A Wonderful World》
作为路易斯·阿姆斯特朗最经典的曲目“What A Wonderful World(多美好的世界啊)”曾作为电影《早安,越南》的插曲[3] ,布鲁斯·威利斯主演的电影《12只猴子》(Twelve Monkeys)的片尾曲[4] 和赫里尼克·罗斯汉主演的电影《雨中的请求》插曲,以及汤唯主演电影《北京遇上西雅图》片尾曲。Sarah Brightman收录于个人专辑《Harem》(后宫/一千零一夜)。莎拉布莱曼以全新的方式诠释了这一首歌.使人能在美妙的歌曲之中理解到更多。
Sarah Brightman - What A Wonderful World
I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world
And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world
The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands, sayin' "How do you do?"
They're really saying "I love you"
I hear babies crying, I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
And I think to myself, what a wonderful world
Wonderful world...
A wonderful world...
A wonderful world...
A wonderful world...
【权限要求:会员】 会员登录 | 升级会员
--网盘下载地址--