Alec Benjamin-Water Fountain
She told me that she loved me by the water fountain
她曾告诉我 她在喷泉旁对我一见倾心
She told me that she loved me and she didn't love him
也曾对我说 她爱的是我而不是他
And that was really lovely because it was innocent
彼时的她如此可爱 只因那爱意纯真无暇
But now she's got a cup with something else in it
但如今的她城府之深 我难以揣测
It's getting kind of blurry at a quarter past ten
十点一刻 情愫暧昧
And he was in a hurry to be touching her skin
他急不可耐地想要抚摸她的**
She's feeling kind of dirty when she's dancing with him
可当她与他共舞时 心中满是厌恶
Forgetting what she told me by the water fountain
她已忘了彼时于喷泉旁对我的话语
Now he's grabbing her hips, and pulling her in
此刻他手附在她的** 将她拉进怀中
Kissing her lips, and whispering in her ear
唇齿交融 耳鬓厮磨
And she knows that she shouldn't listen
她明知本不该听信他的花言巧语
And that she should be with me by the water fountain
她本应该与我共坐在那喷泉侧畔
She couldn't be at home at the night time because
她无法安坐家中
It made her feel alone, but at that time she was too young
只因黑夜让她寂寞孤独 但那时的她过于年轻懵懂
I was too young
而我亦如此
I should've built a home with a fountain for us
我本应为彼此建造一个带有喷泉的归所
The moment that she told me that she was in love
就在她说为我而坠入爱河的那刻
Too young
可怎奈我年幼无知
I was too young
曾年轻懵懂的我不懂爱情
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
And if she ever goes back to the water fountain
她若曾再回返那喷泉侧畔
The handle will be broken and the rust set in
一切都已物是人非
But my hand, it will be open and I'll try to fix it
但我的手 仍开怀迎接 愿为她抚平心伤
My heart, it will be open and I'll try to give it
我的心扉亦为她敞开 愿给予她所有的爱恋
Now I'm grabbing her hips, and pulling her in
此刻我手附在她的** 将她拉进怀中
Kissing her lips, and whispering in her ear
唇齿交融 耳鬓厮磨
And I know that it's only a wish
但我明白那只不过一厢情愿
And that we're not standing by the water fountain
曾驻足泉旁的我们已各立天涯
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
She couldn't be at home at the night time
她无法安坐家中
Because it made her feel alone
因为黑夜让她寂寞孤独
But at that time she was too young
但那时的她过于年轻懵懂
I was too young
而我亦如此
I should've built a home with a fountain for us
我本应为彼此建造一个带有喷泉的归所
The moment that she told me that she was in love
就在她说为我而坠入爱河的那刻
Too young
可怎奈我年幼无知
I was too young
曾年轻懵懂的我不懂爱情
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
(Too young)
I should've built a home with a fountain for us
我本应为彼此建造一个带有喷泉的归所
The moment that she told me that she was in love
就在她说为我而坠入爱河的那刻
Too young
可怎奈我年幼无知
I was too young
曾年轻懵懂的我不懂爱情
她曾告诉我 她在喷泉旁对我一见倾心
She told me that she loved me and she didn't love him
也曾对我说 她爱的是我而不是他
And that was really lovely because it was innocent
彼时的她如此可爱 只因那爱意纯真无暇
But now she's got a cup with something else in it
但如今的她城府之深 我难以揣测
It's getting kind of blurry at a quarter past ten
十点一刻 情愫暧昧
And he was in a hurry to be touching her skin
他急不可耐地想要抚摸她的**
She's feeling kind of dirty when she's dancing with him
可当她与他共舞时 心中满是厌恶
Forgetting what she told me by the water fountain
她已忘了彼时于喷泉旁对我的话语
Now he's grabbing her hips, and pulling her in
此刻他手附在她的** 将她拉进怀中
Kissing her lips, and whispering in her ear
唇齿交融 耳鬓厮磨
And she knows that she shouldn't listen
她明知本不该听信他的花言巧语
And that she should be with me by the water fountain
她本应该与我共坐在那喷泉侧畔
She couldn't be at home at the night time because
她无法安坐家中
It made her feel alone, but at that time she was too young
只因黑夜让她寂寞孤独 但那时的她过于年轻懵懂
I was too young
而我亦如此
I should've built a home with a fountain for us
我本应为彼此建造一个带有喷泉的归所
The moment that she told me that she was in love
就在她说为我而坠入爱河的那刻
Too young
可怎奈我年幼无知
I was too young
曾年轻懵懂的我不懂爱情
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
And if she ever goes back to the water fountain
她若曾再回返那喷泉侧畔
The handle will be broken and the rust set in
一切都已物是人非
But my hand, it will be open and I'll try to fix it
但我的手 仍开怀迎接 愿为她抚平心伤
My heart, it will be open and I'll try to give it
我的心扉亦为她敞开 愿给予她所有的爱恋
Now I'm grabbing her hips, and pulling her in
此刻我手附在她的** 将她拉进怀中
Kissing her lips, and whispering in her ear
唇齿交融 耳鬓厮磨
And I know that it's only a wish
但我明白那只不过一厢情愿
And that we're not standing by the water fountain
曾驻足泉旁的我们已各立天涯
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
She couldn't be at home at the night time
她无法安坐家中
Because it made her feel alone
因为黑夜让她寂寞孤独
But at that time she was too young
但那时的她过于年轻懵懂
I was too young
而我亦如此
I should've built a home with a fountain for us
我本应为彼此建造一个带有喷泉的归所
The moment that she told me that she was in love
就在她说为我而坠入爱河的那刻
Too young
可怎奈我年幼无知
I was too young
曾年轻懵懂的我不懂爱情
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
(Too young)
I should've built a home with a fountain for us
我本应为彼此建造一个带有喷泉的归所
The moment that she told me that she was in love
就在她说为我而坠入爱河的那刻
Too young
可怎奈我年幼无知
I was too young
曾年轻懵懂的我不懂爱情
【权限要求:会员】 会员登录 | 升级会员
--网盘下载地址--