Eagles - The Last Resort
歌曲简介
作词:Eagles
作曲:Eagles
She came from Providence,
她来自神谕,
the one in Rhode Island
我是说她来自罗德岛那可译作神谕的普罗维登斯
Where the old world shadows hang
那里有陈腐的阴暗
heavy in the air
弥漫成沉重的气氛
She packed her hopes and dreams
她慌张地抓起希望梦想
like a refugee
像逃亡的流民
Just as her father came across the sea
像她的父辈当年远渡重洋而来那样
She heard about a place people were smilin'
她听说有个人们有说有笑的地方
They spoke about the red man's way,
他们的谈资是土著的陋习,
and how they loved the land
和对土地的爱惜
And they came from everywhere
他们来自四面八方
to the Great Divide
来到这各凭本事的地方
Seeking a place to stand
来找个地方立足
or a place to hide
或是远离狱卒
Down in the crowded bars,
拥入嘈杂的酒馆,
out for a good time,
就是所谓出去转转,
Can't wait to tell you all,
我真等不及告诉你,
what it's like up there
那里有多么不堪
And they called it paradise
他们还把它叫做天堂
I don't know why
我却觉得荒唐
Somebody laid the mountains low
有人把山推平
while the town got high
却把城镇拔高
?
?
Then the chilly winds blew down
然后冷风呼啸
Across the desert
扫过沙漠
through the canyons of the coast,
穿过海岸的峡谷,
to the Malibu
直到富人区
Where the pretty people play,
那里白人正贪婪地,
hungry for power
攫取权望
to light their neon way
来照亮他们的前途
and give them things to do
来骗自己光阴没有虚度
Some rich men came and raped the land,
有些富人来这片土地肆虐,
Nobody caught 'em
但没人拷问他们
Put up a bunch of ugly boxes, and Jesus,
只是装进一个个丑陋的盒子,哦天,
people bought 'em
居然就人有买它们
And they called it paradise
他们还把它叫做天堂
The place to be
那是它本来要成为的地方
They watched the hazy sun, sinking in the sea
他们看着模糊的太阳,沉入汪洋
?
?
You can leave it all behind
你不是不可以抛弃一切
and sail to Lahaina
渡往拉海纳
just like the missionaries did, so many years ago
然而许多年前,传教士们就是这么来的
They even brought a neon sign: "Jesus is coming"
他们没想到还带来了写着“上帝来了”的广告牌
Brought the white man's burden down
带来了白人的压迫
Brought the white man's reign
带来了白人的统治
Who will provide the grand design?
谁来做“顶层设计”?
What is yours and what is mine?
什么是你们的,什么是我们的?
'Cause there is no more new frontier
因为再没有新的疆域了
We have got to make it here
所以只能拿它下手了
We satisfy our endless needs and
我们浸淫无尽的物欲
justify our bloody deeds,
我们审判自己的血腥
in the name of destiny and the name
以天命的名义以上帝
of God
的名义
And you can see them there,
你看那,
On Sunday morning
在礼拜上
They stand up and sing about
他们起立吟唱
what it's like up there
那儿是多么美好
They call it paradise
他们把它叫做天堂
I don't know why
我却觉得荒唐
You call someplace paradise,
你知道它本是天堂,
kiss it goodbye
走之前轻吻它的脸庞
作词:Eagles
作曲:Eagles
She came from Providence,
她来自神谕,
the one in Rhode Island
我是说她来自罗德岛那可译作神谕的普罗维登斯
Where the old world shadows hang
那里有陈腐的阴暗
heavy in the air
弥漫成沉重的气氛
She packed her hopes and dreams
她慌张地抓起希望梦想
like a refugee
像逃亡的流民
Just as her father came across the sea
像她的父辈当年远渡重洋而来那样
She heard about a place people were smilin'
她听说有个人们有说有笑的地方
They spoke about the red man's way,
他们的谈资是土著的陋习,
and how they loved the land
和对土地的爱惜
And they came from everywhere
他们来自四面八方
to the Great Divide
来到这各凭本事的地方
Seeking a place to stand
来找个地方立足
or a place to hide
或是远离狱卒
Down in the crowded bars,
拥入嘈杂的酒馆,
out for a good time,
就是所谓出去转转,
Can't wait to tell you all,
我真等不及告诉你,
what it's like up there
那里有多么不堪
And they called it paradise
他们还把它叫做天堂
I don't know why
我却觉得荒唐
Somebody laid the mountains low
有人把山推平
while the town got high
却把城镇拔高
?
?
Then the chilly winds blew down
然后冷风呼啸
Across the desert
扫过沙漠
through the canyons of the coast,
穿过海岸的峡谷,
to the Malibu
直到富人区
Where the pretty people play,
那里白人正贪婪地,
hungry for power
攫取权望
to light their neon way
来照亮他们的前途
and give them things to do
来骗自己光阴没有虚度
Some rich men came and raped the land,
有些富人来这片土地肆虐,
Nobody caught 'em
但没人拷问他们
Put up a bunch of ugly boxes, and Jesus,
只是装进一个个丑陋的盒子,哦天,
people bought 'em
居然就人有买它们
And they called it paradise
他们还把它叫做天堂
The place to be
那是它本来要成为的地方
They watched the hazy sun, sinking in the sea
他们看着模糊的太阳,沉入汪洋
?
?
You can leave it all behind
你不是不可以抛弃一切
and sail to Lahaina
渡往拉海纳
just like the missionaries did, so many years ago
然而许多年前,传教士们就是这么来的
They even brought a neon sign: "Jesus is coming"
他们没想到还带来了写着“上帝来了”的广告牌
Brought the white man's burden down
带来了白人的压迫
Brought the white man's reign
带来了白人的统治
Who will provide the grand design?
谁来做“顶层设计”?
What is yours and what is mine?
什么是你们的,什么是我们的?
'Cause there is no more new frontier
因为再没有新的疆域了
We have got to make it here
所以只能拿它下手了
We satisfy our endless needs and
我们浸淫无尽的物欲
justify our bloody deeds,
我们审判自己的血腥
in the name of destiny and the name
以天命的名义以上帝
of God
的名义
And you can see them there,
你看那,
On Sunday morning
在礼拜上
They stand up and sing about
他们起立吟唱
what it's like up there
那儿是多么美好
They call it paradise
他们把它叫做天堂
I don't know why
我却觉得荒唐
You call someplace paradise,
你知道它本是天堂,
kiss it goodbye
走之前轻吻它的脸庞
【权限要求:会员】 会员登录 | 升级会员
--网盘下载地址--